samedi 5 décembre 2015

Elvis Presley

Pour écouter cliquez ici




Separate Ways
Des Chemins Différents


I see a change is coming to our lives 
Je vois qu'un changement est arrivé dans nos vies
It's not the same as it used to be 
Ce n'est pas une chose habituelle
And it's not too late to realise our mistake 
Et il n'est pas trop tard pour comprendre nos erreurs
We're just not right for each other 
Nous ne sommes juste pas faits pour être ensemble



Love has slipped away left us only friends 
L'amour s'est échappé, nous laissant amis
We almost seem like strangers 
Nous ressemblons presque à des étrangers
All that's left between us are the memories we shared 
Tout ce qui reste entre nous sont les souvenirs que nous avons partagés
Of times we thought we cared for each other 
Maintes fois, nous avons pensé à prendre soin l'un de l'autre



There's nothing left to do but go our separate ways 
Il n'y rien à faire, mais partir chacun de notre côté
And pick up all the pieces left behind us 
Et ramasser tous les morceaux restés derrière nous
And maybe someday, somewhere along the way 
Et peut-être qu'un jour, quelque part en chemin
Another love will find us 
Un autre amour nous trouvera



Some day when she's older, maybe she will understand 
Un jour lorsqu'elle sera plus agée, peut-être qu'elle comprendra
Why her mom and dad are not together 
Pourquoi sa maman et son papa ne sont plus ensemble
The tears that she will cry when I have to say goodbye 
Les larmes qu'elle versera lorsque je devrai lui dire au revoir
Will tear at my heart forever 
Déchireront mon coeur à jamais



There's nothing left to do but go our separate ways 
Il n'y rien à faire, mais partir chacun de notre côté
And pick up all the pieces left behind us 
Et ramasser tous les morceaux restés derrière nous
And maybe someday, somewhere along the way 
Et peut-être qu'un jour, quelque part en chemin
Another love will find us 
Un autre amour nous trouvera


Traduit par NiǎoSmeraldo





Un titre significatif, un texte révélateur...