Million Years Ago
Il y a Un Million D'années
I only wanted to have fun
Je voulais seulement m'amuser
Learning to fly learning to run
Apprendre à voler, apprendre à courir
I let my heart decide the way
J'ai laissé mon coeur décider du chemin
When I was young
Quand j'étais jeune
Deep down I must have always known
Au fond, j'aurais toujours dû savoir
That this would be inevitable
Que ça serait inévitable,
To earn my stripes I'd have to pay
Pour gagner mes galons, j'ai dû payer et
And bare my soul
Mettre mon âme à nue
I know I'm not the only one
Je sais que je ne suis pas la seule
Who regrets the things they've done
Qui regrette les choses que l'on a faites
Sometimes I just feel it's only me
Parfois, j'ai l'impression que c'est seulement moi
Who can't stand the reflection that they see
Qui ne peux supporter le reflet que l'on voit
I wish I could live a little more
Je souhaite pouvoir vivre un petit peu plus
Look up to the sky not just the floor
Les yeux au ciel pas juste vers le sol
I feel like my life is flashing by
J'ai l'impression que ma vie défile à toute vitesse
And all I can do is watch and cry
Et tout ce que je peux faire ,c'est regarder et pleurer
I miss the air I miss my friends
Je manque d'air, mes amis me manquent,
I miss my mother I miss it when
Ma mère me manque cela me manque quand
Life was a party to be thrown
La vie était un jeu que l'on pouvait jeter
But that was a million years ago
Mais ça c'était il y a un million d'années,
When I walk around all of the streets
Quand je me promène dans toutes les rues
Where I grew up and found my feet
Où j'ai grandi et trouvé mes marques
They can't look me in the eye
On ne peut pas me regarder dans les yeux
It's like they're scared of me
C'est comme si on avait peur de moi
I try to think of things to say
J'essaie de penser à des choses à dire
Like a joke or a memory
Comme une blague où un souvenir
But they don't recognise me now
Mais à présent, on ne me reconnait pas
In the light of day
Dans la lumière du jour,
I know I'm not the only one
Je sais que je ne suis pas la seule
Who regrets the things they've done
Qui regrette les choses que l'on a faites
Sometimes I just feel it's only me
Parfois, j'ai l'impression que c'est seulement moi
Who never became who they thought they'd be
Qui ne deviendrai jamais ce que l'on voulait être
I wish I could live a little more
Je souhaite pouvoir vivre un petit peu plus
Look up to the sky not just the floor
Les yeux au ciel pas juste vers le sol
I feel like my life is flashing by
J'ai l'impression que ma vie défile à toute vitesse
And all I can do is watch and cry
Et tout ce que je peux faire c'est regarder et pleurer
I miss the air I miss my friends
Je manque d'air, mes amis me manquent
I miss my mother I miss it when
Ma mère me manque cela me manque quand
Life was a party to be thrown
La vie était un jeu que l'on pouvait jeter
But that was a million years ago
Mais ça c'était il y a un million d'années
A million years ago
Il y a un million d'années
Traduit par NiǎoSmeraldo
Salut ! Je vous dirai bien le saviez-vous ?
Mais je peux juste vous dire qu'il s'agit du dernier album d’Adèle "25" un super album avec de magnifiques chansons "J'adore".
L'album 25 entre dans l'histoire en battant tous les records de ventes en première semaine aux USA.
Donc me revoilà ! j'ai passé une année à m'enrichir d'une nouvelle langue, "le Chinois" .
Et bientôt, je l'espère je pourrai vous traduire, pour ceux que ça intéresse de jolies chansons chinoises. Mais avant tout, je vous conseille l'écoute de cette chanson, vous ne serez pas déçu. À bientôt
Traduit par NiǎoSmeraldo
Salut ! Je vous dirai bien le saviez-vous ?
Mais je peux juste vous dire qu'il s'agit du dernier album d’Adèle "25" un super album avec de magnifiques chansons "J'adore".
L'album 25 entre dans l'histoire en battant tous les records de ventes en première semaine aux USA.
Donc me revoilà ! j'ai passé une année à m'enrichir d'une nouvelle langue, "le Chinois" .
Et bientôt, je l'espère je pourrai vous traduire, pour ceux que ça intéresse de jolies chansons chinoises. Mais avant tout, je vous conseille l'écoute de cette chanson, vous ne serez pas déçu. À bientôt
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire