mercredi 9 décembre 2015

Freddy Mercury {Queen}

Pour écouter cliquez ici



The Show Must Go on
Le Spectacle Doit Continuer




Empty spaces, what are we living for ?
Des places vides, pour quoi vivons nous ?
Abandoned places, I guess we know the score
Des lieux abandonnés, je suppose que nous connaissons le résultat
On and on, does anybody know what we are looking for ?
Sans-arrêt, quelqu'un sait-il ce que nous recherchons ?
Another hero, another mindless crime
Un autre héros, encore un crime absurde
Behind the curtain, in the pantomime
Derrière le rideau, dans la comédie
Hold the line, does anybody want to take it anymore ?
Tiens le coup, est-ce que quelqu'un peut encore le supporter ?
The show must go on
Le spectacle doit continuer
The show must go on, yeah
Le spectacle doit continuer, Ouais
Inside my heart is breaking
Au fond mon coeur se brise
My make-up may be flaking
Mon maquillage peut s'écailler
But my smile still stays on
Mais mon sourire est toujours là




Whatever happens, I'll leave it all to chance
Quoiqu'il arrive, je laisserai tout au hasard
Another heartache, another failed romance
Un autre chagrin, une autre rupture amoureuse
On and on, does anybody know what we are living for ?
Sans arrêt, quelqu'un sait-il pour quoi nous vivons ?
I guess I'm learning
Je suppose que j'apprends
I must be warmer now
Je dois être plus passionné maintenant
I'll soon be turning
Je tournerai bientôt
Round the corner now
Au coin de la rue, à présent
Outside the dawn is breaking
Dehors, le jour se lève
But inside, in the dark I'm aching to be free
Mais au fond, dans le noir je souffre d'être libre
The show must go on
Le spectacle doit continuer
Ooh, inside my heart is breaking
Ooh, au fond mon coeur se brise
My make-up may be flaking
Mon maquillage peut s'écailler
But my smile still stays on
Mais mon sourire est toujours là


Yeah yeah, whoa wo oh oh
Oui, oui, wooo oh oh




My soul is painted like the wings of butterflies
Mon âme est colorée comme les ailes des papillons
Fairytales of yesterday will grow but never die
Les contes de fées d'hier grandiront mais ne s'éteindront jamais
I can fly, my friends
Je peux voler, mes amis
The show must go on, yeah yeah
Le spectacle doit continuer, ouais, ouais
The show must go on
Le spectacle doit continuer
I'll face it with a grin
J'y ferai face en souriant
I'm never giving in
Je ne céderai jamais
On, with the show
Que le spectacle commence




Ooh, I'll top the bill, I'll overkill
Ooh, je serai en haut de l'affiche, je serai prétentieux
I have to find the will to carry on
Je dois trouver la volonté de continuer
On with the show
Que le spectacle commence
On with the show
Que le spectacle commence
The show, the show must go on
Le spectacle, le spectacle doit continuer
Go on, go on, go on, go on, go on
Allez, allez, allez, allez, allez,
Go on, go on, go on, go on, go on
Allez, allez, allez, allez, allez,




Traduit par NiǎoSmeraldo




Le saviez-vous ? "The Show Must Go On" est une chanson du groupe de rock britannique Queen sortie le 14 octobre 1991 au Royaume-Uni sous le label EMI Parlophone.



C'est une des chansons de l'album Innuendo connu pour être l'un des plus aboutis de la carrière du groupe. Il s'agit aussi et surtout de la dernière chanson diffusée du vivant de Freddie Mercury, chanteur du groupe, alors déjà très affaibli par le virus du sida qui décédera le 24 novembre 1991 des suites d'une broncho-pneumonie.