jeudi 7 avril 2016

XJapan

Pour découvrir la chanson cliquez ici






Crucify My Love
Crucifie Mon Amour




Crucify my love
Crucifie mon amour
If my love is blind
Si mon amour est aveugle
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it sets me free
Si ça me libère
Never know Never trust
Ne pas savoir, ne pas croire
"That love should see a color"
"Que l'amour devrait voir une couleur"
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it should be the way
Si ça devait être ainsi




Swing the heartache
Tourne le dos au chagrin
Feel it inside out
Ressens-le pleinement
When the wind cries
Lorsque le vent pleurera
I'll say goodbye
Je te dirai au revoir
Tried to learn Tried to find
Essayé d'apprendre essayé de trouver
To reach out for eternity
Pour atteindre l'éternité
Where's the answer
Où est la réponse
Is this forever
Est-ce pour toujours ?


Like a river flowing to the sea
Comme une rivière coulant vers la mer
You'll be miles away, and I will know
Tu seras à des kilomètres, et je saurai
I know I can deal with the pain
Je saurai que je peux faire face à la douleur
No reason to cry
Aucune raison de pleurer


Crucify my love
Crucifie mon amour
If my love is blind
Si mon amour est aveugle
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it sets me free
Si ça me libère
Never know Never trust
Ne pas savoir, ne pas croire
"That love should see a color"
"Que l'amour devrait voir une couleur"
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it should be the way
Si ça devait être ainsi





'Til the loneliness shadows the sky
Avant que la solitude assombrisse le ciel
I'll be sailing down and I will know
Je ferai voile et je saurai
I know I can clear clouds away
Je saurai que je peux éloigner les nuages
Oh Is it a crime to love
Oh est ce un crime d'aimer


Swing the heartache
Tourne le dos au chagrin
Feel it inside out
Ressens-le pleinement
When the wind cries
Lorsque le vent pleurera
I'll say goodbye
Je te dirai au revoir
Tried to learn Tried to find
Essayé d'apprendre essayé de trouver
To reach out for eternity
Pour atteindre l'éternité
Where's the answer
Où est la réponse
Is this forever
Est-ce pour toujours ?






If my love is blind
Si mon amour est aveugle
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it sets me free
Si ça me libère
Never know Never trust
Ne pas savoir, ne pas croire
"That love should see a color"
"Que l'amour devrait voir une couleur"
Crucify my love
Crucifie mon amour
If it should be the way
Si ça devait être ainsi




Traduit par NiǎoSmeraldo




Le saviez-vous ? XJapan est un groupe de metal japonais/visual kei fondé en 1982 par Yoshiki Hayashi et Toshimitsu "Toshi" Deyama.


Le groupe percera en 1989 avec leur deuxieme album, blue blood. Précurseur du mouvement Visual kei, la musique du groupe évoluera progressivement  du power/speed metal vers un son plus progressif, avec un accent sur les ballades orchestrales. 


Le groupe XJapan a vendu plus de 30 millions de disques et plus de deux millions de vidéos. Son ancienneté, le décès tragique de leur guitariste ainsi que son oeuvre remarquable, font de X Japan un groupe de la scène Metal considéré comme mythique.